We have begun to handle the English version of an electronic work assembling kit made by "EK JAPAN".
("EK JAPAN"製電子工作組立キットの英語版を取扱い始めました。)
ROBOT ARM(MR-999E)
Let's Piano(AW-860E)
KIROBO(MR-9132E)
STAR SHOOTER(MR-9001E)
SPIN SHOOTER(MR-9002E)
AIR SHOOTER(MR-9003E)
It is interesting that an article calling "HUNGRY SHOOTER" in Japan changes "STAR SHOOTER" and a name.
(日本で"ハングリーシューター"と呼んでいる商品が"STAR SHOOTER"と名称を変えているのが、面白いですね)
We recommend it to a souvenir to the foreigner.
(外国人の方へのお土産にお勧めいたします。)
Because write an English sentence with Web translation, is strange; is expressed. Please understand it.
(ウェブ翻訳を使って英語の文章を書いていますので、変な表現になっております。ご了承ください。)
担当:O